YUI ~ LIFE (Kehidupan)



Doro darake yo najimenai tokai de
Kota berdebu inilah kota kelahiranku

Onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
Kita berjalan menunduk hingga tak mampu tuk tertawa

Isogiashi de surechigau hitotachi
Orang-orang berlalu begitu cepat

"Yume wa kanaimashita ka?" atashi mada mogaiteru
"Sudahkah mimpimu jadi kenyataan?" tanyaku penasaran

Kodomo no koro ni modoru yori mo ima wo umaku ikite mitai yo
Saat ini ingin diriku melihat kembali masa kecilku

Kowagari wa umaretsuki
Terlahir dengan keluguan

Hi no ataru basho ni dete ryoute wo hirogete mita nara
Kuingin pergi ke tempat dimana matahari menyongsong dan mengenggam lenganku

Ano sora koete yukeru kana? Nante omottan da
Kesana ke angkasa kiranya? Begitu pikirku

Tobidatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Aku masih belum dapat sayap 'tuk terbang dengannya

Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan

Nureta koinu hiroiageta dake de
Ambil anak anjing yg basah itu

Chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
Terlihat lucu ketika mengibaskan air dengan caranya

Ai saretai, ai saretai bakari
Kuingin dicintai, kuingin dicintai saja

Atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne
Kataku, janganlah kau mencari hal yg lain

Kodomo no koro wa mama no koto hidoku kizu tsuketa hi mo atta yo ne
Suatu hari ketika masih anak-anak aku berdebat dengan mamaku

Kawaritai ima zenbu
Kuingin mengubah segalanya

Hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
Kuingin ke tempat matahari menyongsong dan genggam tanganku erat

Ano basho ano toki wo kowashite I can change my life
Di tempat itu disaat itu aku dapat mengubah hidupku

Demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
Namun tak ada jalan bagiku memberitahumu apa yg ada dalam hatiku

Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tidak semudah yang kubayangkan

Hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
Aku ingin ke tempat dimana matahari bersinar dan membuka peta

I know... you know... mayoimichi mo shikata nai
Aku tahu... Kau tahu... kau tak bisa menolong saat tersesat

I can change my life
Aku dapat mengubah hidupku

Sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nan da yo
Semua hari-hari yg telah lalu membuatku tahu siapa diriku

Kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Karena tak semudah seperti aku teruskan hidupku


YUI ~ Lock On (Terkunci)

Ameagari hikaru ASUFARUTO
Setelah hujan turun berkilaulah sang ASPAL

Naita machi ni yoru ga kuru
Di kota yg t'lah menangis malampun menjelang

Chuushajou
Di tempat parkir

Mikazuki no sora
Langit berbulan sabit

Kogoeteiru
Diam terpaku

I Change
Aku Bertindak

Hieta shiito de sakenda
Kuteriak dari bangkuku yg t'lah membeku

~LOCK ON ~LOCK ON

Taikutsu na otona ni natteita wa
Aku t'lah menjadi orang dewasa yg membosankan

TORABURI sou na aite wo sakenagara
Seraya hindari MASALAH yg terlihat oleh lawan

Mendou na koto wa gomen, dakedo~
Hal yg mengganggu itu maafkan aku, tetapi~

Chotto matte yo
Tunggu sebentar

Socchi no sei janai no?
Ini bukan salah dirimu, kan?

~Play Back~

AKUSERU wo fumikonde mite mo
meskipun PERCEPAT LAJU telah kucoba

Tachikirenai wa ~JIREMMA
Tetap saja terpisah ~DILEMA

SHIGUNARU ga aka ni kawareba
SINYAL lampu ini t'lah berubah merah

Omoidasu no
Tiba-tiba kuingat

You Change
Kau Ubah

Aisouwarai wa kiken ne
Senyuman paksamu itu berbahaya

~LOCK ON ~LOCK ON

Togatta namida mochidasu you na
Keluarkan airmata 'tuk mendapat simpati

zurui onna no yari kata wa, shinai
Mengambil sikap layaknya wanita licik, tidak akan

Amaeta kuchimoto ni tameiki de~
Keluarkan keluhan dari mulut kita dan~

naita tte dame yo
Menangis janganlah ya

kaiketsu shinai no yo
Takkan selesaikan masalahnya

~Play Back~

Ambitious
Ambisius

Mou ouchi e okaeri
Sudahlah pulanglah kerumahmu

Fuyu no seiza ga jama suru
Konstelasi musim dingin jadi penganggu

Mukashi no jibun demo miteiru you na ki ni naru kara
Rasanya masa lalu diriku karenanya seakan terlihat penasaran

~LOCK ON ~LOCK ON

Taikutsu na otona ni natteita wa
Aku t'lah menjadi orang dewasa yg membosankan

Chotto kurai nara
Sedikit saja lebih

Itami mo kanjinai
Derita ini takkan terasa

mendou na koto wa gomen dakedo
Hal yg mengganggu itu maafkan aku, tetapi~

ii hito na dake ja
Orang baik sajalah jadinya

Kaiketsu shinai no yo
Takkan selesaikan masalah

~Play Back~

Tidak ada komentar:

Posting Komentar